|
|
|||
|
||||
Амыр Хоюгбан. Моя Тува.0
добавлен 31.12.16 18:49
Недоделанный гимн
Нынешний гимн Республики Тыва, кажется, до сих пор не имеет перевода на русский язык. При этом наличие перевода закреплено законодательными актами. В этом отношении данный гимн является недоделанным произведением. Приветствуя с Новым Годом своих земляков, представляю свою песню о Туве в исполнении Мурада Дамдына. Кстати, русский вариант я попытался продемонстрировать под гитарный аккомпанемент. Амыр Хоюгбан Аранжировка Сергея ДАМЧАНА Моя Тува Слова Мадона Монгуша Русский текст Амыра Хоюгбана Ты в самом сердце Азии Хранишь богатства в закромах. И гимн во вдохновении Ведет по жизни и в делах. Живет на древней стороне Народ в согласии, в ладу. И чтоб на резвом скакуне Поймать счастливую звезду. Летит в небесной синеве Щемящая дух «каргыраа». И славят аж по всей Туве. Победный миг богатыря. В просторах пастбищ и долин Несметный разгулялся скот. И с песней вместе как один Летим в грядущее в полет.
Скачать mp3-файл (4.4 Мб, 128 kbps)
обращений: 19
|
|